North American English Dialects
51 points
8 hours ago
| 9 comments
| aschmann.net
| HN
999900000999
44 minutes ago
[-]
Is anyone archiving these accents ?

As much as I’m happy that kids now have access to YouTube, and thus can use the neutral influencer dialect, something about our culture is being erased.

I grew up speaking both a neutral California accent and bits of AAVE. AAVE itself is drastically different depending on the part of the US you’re in. I can barely understand southern AAVE. NYC AAVE is much faster, but I think NYC people think faster in general.

I really do believe YouTube can bring gaps. If your a kid in Albania you can see life though the eyes of someone in Oakland.

And hop on a zoom 30 minutes later to chat. This would be unimaginable 50 years ago.

reply
roxolotl
6 minutes ago
[-]
They have audio samples if that’s what you mean. The ones from where I grew up were spot on but rare even when I was growing up in the 90s.

https://aschmann.net/AmEng/#AudioFilesOfLocalDialects

reply
walthamstow
1 hour ago
[-]
A recent series of Alone was won by a guy from Goose Bay, Labrador. To my ear, as a Brit, it just sounds Irish, right down to saying 'tree' for 'three'. I can only imagine that's where the initial settlers were from and the isolation meant it never changed much.
reply
unsupp0rted
46 minutes ago
[-]
Spoilers! That season/series was a really fun watch.

In previous seasons/series they didn't have the formula down yet, so 2/3rds of the episode were one literally starving person after another, just sighing into a camera about how hungry they are, how cold it is, and how nothing is changing.

Whereas in this one some people did incredibly well, others tapped out after setbacks, illness, or made thinly-veiled excuses about illness (even though they just lost the drive to stay in it). 5/5 would recommend.

reply
walthamstow
27 minutes ago
[-]
Great show. There were some series which were a bit sad and just became about who was the poorest and most desperate to stick it out for 500k.
reply
taylorhughes
49 minutes ago
[-]
Reminds me of the awesome (old) New York Times dialect quiz, which was weirdly accurate: https://www.nytimes.com/interactive/2014/upshot/dialect-quiz...
reply
nielsbot
6 hours ago
[-]
These are fun relevant videos:

Accent Expert Gives a Tour of U.S. Accents - (Part One) | WIRED https://www.youtube.com/watch?v=H1KP4ztKK0A&t=271s

reply
Simulacra
1 hour ago
[-]
I think it would take a mighty sensitive ear to tell the difference between someone who is in Charleston, versus Savannah.
reply
paganel
4 hours ago
[-]
This page/project itself is another proof of the cultural significance of YT, one of the very few positive things brought by the Internet post-2010.
reply
walrus01
2 hours ago
[-]
This has missed the Atlantic Canadian Cape Breton dialect, which if you listen to some age 70+ people who've lived their whole lives in the Sydney, NS area is significantly distinct from Halifax or other areas in the south/southwest of Nova Scotia.

https://en.wikipedia.org/wiki/Industrial_Cape_Breton

reply
buu709
1 hour ago
[-]
Most of Newfoundland being lumped in with the Atlantic Provinces too. For the most part you can tell where on the island someone is from based solely on the accent. Hell, I've lived & worked with people from the south coast and I still have a hard time even understanding them sometimes.
reply
shevy-java
3 hours ago
[-]
Goose language? Or yankee doodels?

I was taught British English. I think America English is in many ways simpler, but my brain is wired to british spelling as well as pronounciation for the most part. Now it depends who has good spoken british english. One of my all-time favourites is Rowan Atkinson, but his english is kind of more theater-trained really; if you compare it to the Monty Python guys for instance. War criminal Tony Blair also has a good spoken english - not that I like the guy or find anything useful he said or did, but british english wins. Or we could go scottish - I don't quite like it as much as british english (Patrick Stewart also has a good intonation, but it's also more theater-trained than "real", per se), but one of the coolest thing ever is Gerard Butler teaching people scottish. What keeps scots apart from English is the language really. (Though, I also have to say, Sean Connery's dialect was nowhere near as funny or entertaining as Gerard's dialect. Guess even in Scotland there are diffferences.)

Irish english sounds more melodic - no wonder they kept on winning Eurovision. Paul David Hewson's voice in his prime is a great example.

I've also found African American english very interesting. One thing that keeps on tripping me up is "asking" versus "axsking". To me only the british pronounciation works, but I hear sooooo many axxing examples on youtube that I concluded that this must be widespread in the USA. I always have to think of an axe when I hear it though.

reply
walthamstow
1 hour ago
[-]
"Arksing" is also present in Caribbean English and came to London via there. This and other 'incorrect' pronounciations come from slavery-era creole dialects, I think.

I like people who speak a more modern English from my part of London. Check out TV personality Big Narstie or football pundit Clinton Morrison. You'll love 'em.

reply
gtr
2 hours ago
[-]
Patrick Stewart is from Yorkshire not Scotland, by the way.
reply
throw0101a
1 hour ago
[-]
> Patrick Stewart is from Yorkshire not Scotland, by the way.

I thought the House of Picard was from France…

reply
DeathArrow
2 hours ago
[-]
>Now it depends who has good spoken british english.

My favorites are David Attenborough and BBC in general.

reply
zabzonk
2 hours ago
[-]
The BBC actually has an official "Pronunciation Unit", which tells people like newsreaders the "proper" way to pronounce words and placenames. Unfortunately, particularly in the latter case they often get it wrong. For example, my late Dad was born in a small West Yorkshire town called Sowerby Bridge, which the unit insists should be said Sourbee Bridge. Everyone, without exception, who lives there knows it is Sorebee Bridge. Writing in to the BBC complaining about this and many other similar errors is a popular hobby.

https://en.wikipedia.org/wiki/BBC_Pronunciation_Unit

reply
bitwize
2 minutes ago
[-]
Local pronunciations of place names are often different from what's expected, and whether intended to be such or not, are often used as shibboleths to distinguish locals from outsiders. The examples of Couch Street (/ˈkutʃ/) in Portland, Oregon and Tchoupitoulas Street (/ˌtʃɑp.ə.ˈtuː.ləs/) in New Orleans, Louisiana come to mind in American place names.
reply
nephihaha
4 hours ago
[-]
I feel that the Maritimes are somewhat simplified here, especially Newfoundland and Labrador which has some of the most distinctive accents on the continent, at least among older people.
reply
walrus01
2 hours ago
[-]
It's absolutely oversimplified, someone from a small coastal town in Newfoundland does not sound at all like a person from much of the same area labeled "atlantic canadian" in Nova Scotia, or in larger cities like Fredericton or Moncton in NB. Putting basically all of NB, NS and NF as one large pink blob on the map is a drastic oversimplifiaction.

It also seems that whoever created this kind of gave up when figuring out Canadian speech patterns spanning longitude from east to west. Somebody from Kenora or Dryden or Timmins Ontario does not speak like a person from North Vancouver, BC. Vancouver region English is much closer to general west coast as it's spoken in a big city in WA, OR or California.

reply
nsavage
27 minutes ago
[-]
I'm from Ontario and its very simplified in my experience as well. Maybe the problem is the sample audio clips they have are all 'posh', its not how most people speak. Two large examples I can think of that even have their own wikipedia pages are the Ottawa Valley Twang (https://en.wikipedia.org/wiki/Ottawa_Valley_English) and the 'Torontomans' (https://en.wikipedia.org/wiki/Toronto_slang). I grew up in Toronto, and the latter isn't just something funny you see on tiktok, people actually talk that way.
reply
suddenlybananas
3 hours ago
[-]
I'd agree completely but this could just be due to logistical constraints of the ANAE, I took a course with Charles Boberg (one of the authors of the ANAE) and he was definitely aware of that, I vaguely recall learning from him that the Newfoundlander accent traditionally doesn't have t/d flapping which is totally unique in North America. Great class, he definitely has an incredible knack for precisely imitating accents.
reply